TYPO3 Blog

TYPO3 > Mehrsprachigkeit
14.12.2010

TYPO3 BE-Login übersetzen

Das Loginformular für TYPO3 Backenduser ist standardmäßig in englischer Sprache.
Wie es ins Deutsche übersetzt werden kann, steht hier. ...mehr

Kategorie: TYPO3, Mehrsprachigkeit, Backendformulare, Redakteure, Admins

29.11.2010

TYPO3 Backendformulare: Label ändern per TypoScript

Die Bezeichnungen für die Felder in Backend-Eingabeformularen werden gewöhnlich in locallang_db.php Dateien gespeichert.
Seit TYPO3 4.2 ist es möglich, diese Bezeichnungen im pageTSconfig zu überschreiben. ...mehr

Kategorie: TYPO3, Mehrsprachigkeit, Backendformulare, Admins

12.10.2010

TYPO3 XML-Sprachdateien überschreiben mit llxmltranslate

llxmltranslate im TYPO3-Extensionmanager importieren

Die TYPO3-Extension llxmltranslate stellt ein Backendmodul zur Verfügung, mit welchem Sie sämtliche ll-XML-Dateien übersetzen oder überschreiben können, die Teil von lokalen, globalen oder Systemerweiterungen der aktuellen Installation sind. Sie können die geänderten Versionen der Sprachdateien sogar downloaden und in andere Installationen importieren. ...mehr

Kategorie: TYPO3, Extensions, felogin, Mehrsprachigkeit

11.10.2010

Übersetzungen für TYPO3-Extensions ändern oder erweitern

Übersetzungen von TYPO3-Extensions im Extensionmanager importieren

Nach der Installation oder einem Update von TYPO3 oder TYPO3-Extensions fehlen oft die Übersetzungen in die deutsche oder andere Sprachen. Nicht immer fehlen sie wirklich.
Andererseits möchte man manchmal andere Begriffe benutzen als die vorhandenen. Hier steht, wie es geht. ...mehr

Kategorie: TYPO3, Mehrsprachigkeit, TypoScript, Extensions, tt_news